1. Les emplois du verbe ser
• L'existence de deux verbes pour traduire « être » est une grande difficulté de l'espagnol. Pourtant, chacun d'entre eux a des conditions d'emploi bien précises. Ainsi, serexprime ce qui est essentiel, il définit l'essence même d'un être ou d'une chose.
• C'est pourquoi on l'emploie notamment :
  • dans la traduction de « c'est… » ;
Ex. : Es María. (C'est María.) ; Es un chico. (C'est un garçon.) ; El libro es mío. (C'est mon livre.) ; Es demasiado. (C'est trop.) ;
  • pour introduire un verbe à l'infinitif, attribut du sujet.
Ex. : Su destino es viajar. (Son destin, c'est de voyager.)
• Le verbe ser permet également d'exprimer toute qualité essentielle (indépendante des circonstances), telle que la matière, la forme, l'origine, la nationalité, le trait de caractère, etc.
Ex. : El collar es de oro. (Le collier est en or.) ; El chico es de Madrid. (L'enfant est de Madrid.) ; Es alto. (Il est grand.)
Dans la phrase passive, le verbe ser est employé avec un participe passé.
Ex. : Fue llamado por su jefe. (Il a été appelé par son chef.).
Ser s'utilise dans les phrases emphatiques qui correspondent à la traduction française de « c'est lui qui », « c'est là où », « c'est à ce moment-là que » et « c'est ainsi que ».
Contrairement au français, ser respecte le temps de la phrase.
Ex. : Fue Cristóbal Colón quien descubrió América. (C'est Christophe Colomb qui a découvert l'Amérique.)
Era en España donde se desarrollaba la acción de la película. (C'est en Espagne que se déroulait l'action du film.)
Es en febrero cuando celebro el cumpleaños de mi hijo. (C'est en février que je fête l'anniversaire de mon fils.)
Fue con un puñal como mató a su mujer. (C'est avec un couteau qu'il a tué sa femme.)
2. Les emplois du verbe estar
• À l'inverse, le verbe estar exprime tout ce qui est accidentel, dépend des circonstances.
C'est pourquoi on l'emploie notamment :
  • pour situer dans l'espace ;
Ex. : Estoy en Cuba. (Je suis à Cuba.)
  • pour indiquer une date, une période.
Ex. : Estamos en invierno. (Nous sommes en hiver.)
• De même, employé avec un adjectif, estar évoque un état ponctuel, lié aux circonstances.
Ex. : La manzana está madura. (La pomme est mûre.) ; María está contenta. (Marie est contente.) ; Estaba enfermo durante las vacaciones. (J'étais malade pendant les vacances.) ; El cielo está nuboso. (Le ciel est nuageux.)
• Avec un participe passé, ce verbe exprime le résultat d'une action déjà accomplie.
Ex. : La puerta está cerrada. (La porte est fermée.)
• Suivi d'un gérondif, estar exprime une action en cours.
Ex. : Estoy trabajando. (Je suis en train d'écrire)
Exercice n°1
Parmi les phrases suivantes, lesquelles sont correctes ?
1. 
Cochez la bonne réponse.
Ayer a las tres, estábamos todavía en el museo.
Ayer a las tres, éramos todavía en el museo.
2. 
Cochez la bonne réponse.
Mi hijo está muy alegre porque los Reyes le han regalado una bici.
Mi hijo es muy alegre porque los Reyes le han regalado una bici.
3. 
Cochez la bonne réponse.
Por tu acento, se nota que eres catalán.
Por tu acento, se nota que estás catalán.
2. On utilise ici le verbe estar car le petit garçon est joyeux (alegre) d'avoir eu un cadeau (il s'agit donc d'un état d'esprit, lié aux circonstances)
Exercice n°2
Parmi les phrases suivantes, lesquelles sont correctes ?
1. 
Cochez la bonne réponse.
¿Eres de Madrid o de Barcelona?
¿Estás de Madrid o de Barcelona?
2. 
Cochez la bonne réponse.
¡Qué feo eres con el pelo largo! Por favor, vete al peluquero.
¡Qué feo estás con el pelo largo! Por favor, vete al peluquero.
3. 
Cochez la bonne réponse.
No le hables así, que es un enfermo.
No le hables así, que está un enfermo.
2.  Le personnage est laid (feo) mais uniquement parce qu'il a les cheveux longs : sa laideur est donc liée aux circonstances.
Exercice n°3
Complétez les phrases suivantes au présent, en utilisant ser ou estar.
Écrivez les réponses dans les zones colorées.
1. ¿Dónde el diccionario que había puesto en la mesa?
2. La película que he visto muy interesante.
3. ¿Qué hora ?
4.  las tres menos cuarto.
5. ¡Qué guapa hoy, Pepita, con este vestido tan precioso!
6. Este niño muy alto, como su padre y su abuelo.
7. Vivimos en España pero marroquíes.
8. Ya muy tarde para ir a cenar con tu madre, mejor ir al restaurante.
5. Pepita est jolie (guapa) mais c'est surtout parce qu'elle a une belle robe : sa beauté est donc liée aux circonstances, c'est pourquoi on utilise ici estar.
Exercice n°4
Mettez les phrases suivantes à la forme passive. (Caractère à utiliser : ñ)
Ex. : José leyó la novela → La novela fue leída por José.
Écrivez les réponses dans les zones colorées.
1. Los alumnos no recitaron el poema.
→ 
2. Los profesores vigilaban a los niños.
→ 
3. El transeúnte descubrió el cadáver.
→ 
4. El médico vio a los enfermos más graves.
→ 
L'emploi du verbe ser est nécessaire dans toutes les phrases à la forme passive si le complément d'agent est exprimé ou sous-entendu.
Remarquez l'accord du participe passé, obligatoire avec le verbe ser comme avec le verbe estar.
Exercice n°5
Dans les phrases suivantes, employez ser ou estar en les conjuguant au passé-simple.
Écrivez les réponses dans les zones colorées.
1. Aquella mujer encarcelada en la prisión madrileña de Ventas durante la Guerra Civil española
2. Esta mujer una de las que dejaron la evidencia de su coraje y de su sacrificio.
3. Estela tampoco con doña Ascención cuando murió calladamente en su cama.
1. Estar + participe passé sert à exprimer un constat, le résultat d'une action.
2. Fue = ser devant un pronom personnel (una de las que).
3. Il faut employer estar car on se situe dans un espace déterminé.
Exercice n°6
Dans les phrases suivantes, employez ser ou estar en les conjuguant au passé-simple.
Écrivez les réponses dans les zones colorées.
1. Mis hermanos muy alejados y lo único que nos unió la presencia de mi madre.
2. Ella de rodillas porque le suplicó que él se quedara.
3.  en aquel momento cuando le suplicó que le matara.
1. Il faut d'abord employer estar car un fait est constaté, puis ser devant un nom.
2. Estar exprime ici une attitude (être à genoux).
3. Étant donné qu'il y a une emphase, l'emploi de ser est obligatoire. Il faut respecter le temps de la phrase.
Exercice n°7
Dans les phrases suivantes, employez ser ou estar en les conjuguant au passé-simple.
Écrivez les réponses dans les zones colorées.
1. Hizo llamar a su hija, que en aquel momento asombrada.
2. Yo trabajando mientras se reía de mí.
1. Estar exprime ici un état d'esprit (être étonné).
2. Estar + gérondif exprime une action en train de se dérouler.