• first (of all) (tout d'abord)
Ex. : First of all, we must remember what the situation was when the hero came to London. (Tout d'abord, nous devons nous rappeler la situation du héros au moment où celui-ci arrive à Londres.)
  • to begin with (pour commencer)
Ex. : To begin with, the purpose of the writer must be made clear. (Pour commencer, l'intention de l'écrivain doit être définie.)
  • the text deals with/ is about (le texte traite de)
Ex. : The text deals with the memories of the author as a young Irish boy. (Le texte traite des souvenirs de l'auteur lorsqu'il était un jeune Irlandais.)
Attention ! En anglais, on ne peut dire *the text speaks about…
  • it is a well-known fact that (il est bien connu que)
Ex. : It is a well-known fact that Dickens' novels often portrayed unhappy young characters. (Il est bien connu que les romans de Dickens ont souvent dressé le portrait de jeunes personnages malheureux.)
  • to raise the question/ issue of (soulever la question de)
Ex. : The article raises the question of loneliness in modern societies. (L'article soulève la question de la solitude dans les sociétés modernes.)
  • to make it clear that (faire comprendre que)
Ex. : The author makes it clear that he does not side with any of the characters. (L'auteur fait comprendre qu'il ne se range du côté d'aucun de ses personnages.)
  • to draw the reader's attention to (attirer l'attention du lecteur sur)
Ex. : The writer draws the reader's attention to the protagonists' real motives. (L'écrivain attire l'attention du lecteur sur les mobiles réels des protagonistes.)
  • to be based upon the idea that (être basé sur l'idée que)
Ex. : The novel is based upon the idea that not everybody is given a fair chance in life. (Le roman est basé sur l'idée que tout le monde n'a pas les mêmes chances dans la vie.)
  • it is generally agreed that (il est communément admis que)
Ex. : It's generally agreed that the media can often be blamed for going much too far. (Il est communément admis que les médias peuvent souvent être accusés d'aller trop loin.)
Exercice n°1
Associez chaque mot ou expression avec son équivalent.
Faites glisser les étiquettes dans les zones prévues à cet effet.
first of all
to be about
issue
question → 
imcAnswer1?

to begin with → 
imcAnswer2?

to deal with → 
imcAnswer3?

Il est important d'apprendre les synonymes afin de pouvoir varier les expressions utilisées et enrichir son vocabulaire.
Exercice n°2
Proposez une traduction pour chacune des expressions suivantes.
Écrivez les réponses dans les zones colorées.
attirer l'attention du lecteur → to
faire comprendre que → to
soulever la question de → to
être basé sur l'idée que → to
Faîtes l'effort de mémoriser les termes que vous n'avez pas su traduire à partir du corrigé, ces expressions vous serviront toujours pour introduire votre propos.