In diesem Artikel/ in diesem Auszug aus dem Roman von…/ in diesem Interview ist die Rede von + datif : dans cet article/cet extrait de roman de…/dans cette interview, il est question de…
In diesem Artikel aus der Süddeutschen Zeitung… vom 8. Dezember handelt der Journalist von + datif : dans cet article tiré de la Süddeutsche Zeitung… du 8 décembre, le journaliste traite de…
In diesem Artikel, der im Hamburger Abendblatt vom 11. Dezember 2007 stand, wirft der Journalist das Problem (+ génitif) auf… : dans cet article paru dans le Hamburger Abendblatt du 11 décembre 2007, le journaliste soulève le problème de…
Schon der Titel der Reportage weist darauf hin, dass der Journalist dem Problem auf den Grund geht : rien que le titre du reportage indique que le journaliste va au fond du problème.
Es handelt sich um eine Reportage über die Arbeitslosigkeit : il s'agit d'un reportage sur le chômage.
Der vorliegende Text behandelt das Thema (+ génitif)… : le texte que nous avons devant les yeux traite du sujet de…
Der Reporter schneidet in diesem Interview das Thema (+ génitif)… an. Le reporter aborde dans cette interview le sujet…
Dieser Text ist einem Roman entnommen : ce texte est tiré d'un roman
In diesem Text geht die Journalistin an ein schwieriges Problem heran : dans ce texte, la journaliste se penche sur un problème difficile
Der Journalist setzt sich mit dem Problem auseinander : le journaliste s'attaque au problème.