Exprimer la cause, la conséquence, le but

Exprimer la cause
Er kann nicht kommen, weil er krank ist : Il ne peut pas venir parce qu'il est malade.
Wegen (+ génitif) einer Erkältung muss er zu Hause bleiben : À cause de son rhume, il lui faut rester à la maison.
Er muss zu Hause bleiben, denn er hat sich erkältet : Il doit rester à la maison car il a pris froid.
Da er krank ist, fällt unser Praktikum aus : Comme il est malade, notre stage n'aura pas lieu.
Das liegt daran, dass er ständig auf Achse ist : La cause en est qu'il est toujours par monts et par vaux.
Exprimer la conséquence
Er ist so krank, dass er zu Hause bleiben muss : Il est si malade qu'il doit rester à la maison.
Ich mache eine Prüfung, deshalb/ deswegen bin ich so nervös : Je passe un examen, c'est pourquoi je suis si nerveux.
Folglich lass mich in Ruhe! : par conséquent, laisse-moi en paix.
Exprimer le but
Ich arbeite den ganzen Tag, um die prüfung zu bestehen : Je travaille toute la journée pour réussir l'examen.
Er macht Überstunden, damit sie weiter studieren kann : Il fait des heures supplémentaires pour qu'elle puisse continuer ses études.
Er fährt nach Davos zum Skifahren : Il va à Davos pour skier.