Ne pas confondre « ça » et « çà », « ou » et « où »


Fiche

ll ne faut pas confondre les homophones ça et çà ainsi que les homophones ou et .
Ça/Çà :
- Ça est un pronom démonstratif, abréviation familière de cela.
Ex. : La pluie, il ne manquait plus que ça ! (= cela)
- Çà est un adverbe de lieu, qui signifie d'un côté et de l'autre.
Ex. : On retrouve çà (= ici) et là des traces de la présence de l'homme des cavernes dans la région.
- À noter : sa est un déterminant possessif qui s'emploie devant un nom féminin, singulier.
Ex. : Il a retrouvé sa chaussure (= la sienne) mordillée par le chiot.
Ou/Où :
- ou est une conjonction de coordination qui introduit un choix entre deux termes.
Ex. : Désires-tu du thé ou du café pour finir ce déjeuner ? (= ou bien)
- est soit un pronom relatif qui introduit une proposition relative indiquant le lieu ou le temps, soit un pronom interrogatif au début d'une question portant sur le lieu.
Ex. : C'est la maison j'ai grandi. (indique un lieu = dans laquelle.)
Le moment le loup mange la grand-mère me fait toujours frémir de peur. (indique le temps = quand le loup mange la grand-mère…)
s'est-il rendu en cachette ?
Dans ces cas, on ne peut pas remplacer par ou bien.
© 2000-2024, rue des écoles